close

 

mouche  

(網路圖片)

  

翻譯:濤諦
 
十七世紀的歐洲除了那駭人的鼠疫外,就屬天花最令人聞風色變了。每當傳染疫情爆發總有上千人因此一命嗚呼,而那些有幸存活下來的人要面對的是那留在臉部如噩夢般、從此令人面目全非的永久疤痕。大多數的歐洲人當時多少都遭受此噩運波及,直到一七九六年英國郡村醫師 Edward Jenner 成功找出對症方法,才令居民漸漸走出夢靨。他為一名八歲男童接種牛痘,令其引發輕微皮疹,並在他康復後為其接種危險的天花病毒。而正如這名醫師所預期,男童完全沒有病發跡象,也就是已對此病毒免疫。

不久後這接種療效在歐洲耳口相傳,天花也從此絕跡。而同時另一個專用於掩飾天花醜陋疤痕的美容技巧也跟著消失:當時注重打扮與崇尚時髦的人,其中不分男女,必要時總會拿起那於蓋上附帶鏡子的小圓盒,裡頭裝的是 mouche,那時流行的法文直翻就是「蒼蠅」。在當時這「蒼蠅」隨處可見,一次在一人身上可看到十幾隻,可擺在眼部與嘴唇周邊、臉頰、額頭、頸與胸部。原本這「蒼蠅」只是用來遮掩天花,不過不久後這小飛蟲成了人人毋須言傳卻皆能會意的語言。二十世紀時,造物的幻化莫測在諸如 Marylin 的臉頰或 Cindy 的嘴角引動了那同樣挑逗人心的效應,mouche 也成了各式象徵如熱情、探險慾或了無興致等的代碼。

 

這起初用於遮蓋天花瘢痕而發明的小小黑色 mouche,指的就是「假痣」或人工的「美人痣」(beauty mark)。


And now you know the true story!

 

beauty mark  

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 濤諦 的頭像
    濤諦

    郡遠笛猶近,好似萬郡屏

    濤諦 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()